Ortografía Hip Hop

Ya sé que no soy el más adecuado para hablar con mi bajo nivel de ortografía, pero creo que vendrá bien un repaso por nombres y palabras que utilizamos comúnmente pero muchas veces se escriben mal.

  • Hip Hop. Se escribe de muchas formas, pero parece que la más correcta es hip hop. Si así sin mayúsculas. Tenía mis dudas pero Dobleache tocó el tema en una de sus editoriales de Hip Hop Nation, y creo que tenía razón cuando decía algo así como; “Si punk, jazz, heavy y otros movimientos que también podrían definirse como una forma de vida se escriben con minúsculas ¿Por qué hip hop iba a escribirse con mayusculas?
  • Grafiti. Yo pensaba que la correcta era con dos ff’s pero he echado un vistazo y hace dudar porque la RAE dice que la correcta es con una f, parece que en castellano la propia wikipedia entiende que con una f es más correcto, y buscando en google hay muchos medios profesionales nacionales que la escriben con una f.
    Por otro lado si miramos en los medios ingleses parece que todos la utilizan con dos ff’s. ¿Hay que dar mas importancia al que inventó el termino o a lo que diga la RAE?
  • Scratch. Es una palabra muy propensa a errores, tanto que cansado de verla escribir mal, Nach Scratch decidió cambiar de nombre…
  • Rapper. La verdad es que no sé si es más correcto con una “p” o con dos. Pero buscando las dos palabras en google sale 9 veces más con rapper. ¿Y quién le lleva la contraria a google?

Vamos ahora con los nombres de MCs y grupos que tienen tralla, tanto que es común ver los nombres  mal escritos hasta en los carteles de conciertos y festivales…

  • Arianna Puello. Ni Ariadna ni Ariana.
  • Falsalarma. ¿Cuantas veces habéis visto escrito Falsa Alarma? Y sigo viéndolo continuamente hasta en medios profesionales… Aunque bueno, yo también lo escribía mal cuando casi no conocía mucho el grupo 😉
  • Fyahbwoy. El nombre tiene traca, así que creo que es mas fácil llamarle simplemente Swan y evitar errores 😉
  • Haze y Hazhe. Esta es una de las confusiones que mas se repiten, dos personas completamente distintas con nombres parecidos. Por si pasa por aquí alguno que no lo tenga claro, este es Haze y este otro Hazhe.
  • Kase.O. Parece que la correcta es esta, con punto y O mayúscula, de hecho hasta lo deletrea en alguna canción, pero si miras la biografía del grupo en su página web ellos mismos lo escriben a veces separado y sin punto.
  • Lírico. Parece que la forma correcta es con c, pero en la misma biografía del grupo lo escriben una vez con k 😉
  • Rap’susklei. Parece que la forma más correcta es con el apostrofo, ya que así lo ponen en su web oficial, pero alguna vez se les ha pasado ponerlo en alguna caratula.
  • Toteking. Viendo carátulas y su myspace parece que el nombre oficial es Toteking (todo junto).
  • Trafik. En una canción reciente suya ha tenido que aclarar que se escribe con una sola f.
  • Violadores del verso. El grupo Doblev no existe, aunque estuvieron a punto de cambiar de nombre (incluso sacaron un trabajo bajo ese nombre), se echaron atras por problemas de nombre con una conocida marca de whisky.
  • Xhelazz. ¿Antes se hacía llamar Chelas como pone en este video (1:12)? ¿O es que se confundieron en la tele?
  • Zatu. Viene de Saturnino (su nombre real) y muchos lo han escrito de varias formas como Zatur o Satu, pero parece que la oficial es Zatu.

También suele haber otras dudas ¿Junto o separado? Así es como lo veo en sus myspaces o Webs oficiales:

GranPurismo, Triple XXX,  GordoMaster (en su myspace aparece tanto junto como separado), Spanish Fly…

Seguro que aún se os ocurren más nombres propensos a errores. Está claro que no es tarea fácil escribir siempre bien. Y más cuando a veces, ni ellos mismos lo escriben siempre de la misma forma.

Y no nos metemos ya con la dificultad de pronunciar bien las cosas si solo las has visto escritas, como se suele verse en el programa de radio de Frank T. Al fin y al cabo es normal que pasen cosas como esta.

¿Qué más cosas solemos escribir mal?

Atención: Proximamente una nueva sección de turismo hip hop, viaje a las raices de este estilo musical.

32 pensamientos sobre “Ortografía Hip Hop

  1. reosarevok

    Si la RAE dice “grafiti” es porque está castellanizada y es lo correcto al escribir en español. En inglés será correcto usar las dos efes 😉

  2. DCG

    Lo de Lírico lo cierto es que tiene tela, porque por ejemplo en el videoclip de Máximo exponente lo ponen con K, pero en la mayoría de discos y de sitios sale por c, así que creo que es lo más correcto.

    Lo de Hazhe y Haze es más una muestra de desconocimiento que de ortografía. Cualquiera que sepa un poco de rap español conoce quién es cada cual

    Siempre he tenido la duda entre los hermanos Allan y Erik Beeler, porque el mayor en muchos sitios ponía Beller pero el pequeño suele poner Beeler.

    También escribir los nombres de la familia Nsombolay se las trae, sobre todo el de Frank-T y Sr. Tcee

  3. GreyOne

    Yo con algunos nombres tengo mas problemas al pronunciarlos que al escribirlos 😀 jaja

  4. Rulz

    Hombre, lo del Hip Hop o hip hop, es que se supone que es una cultura, no un mero estilo musical, en ese sentido debería escribirse rap con minúscula, que es el estilo musical, ¿no?

    Pd. Buen post, sobre todo por lo de grafiti, yo siempre ponía graffiti xD.

  5. Komodo

    De toda la vida de dios se escribe graffiti. Supongo que el ponerle una f nada más será resultado de “castellanizar” la palabra, al igual que pasó con fútbol (football). Pero me niego a ponerla con una F nada más, la veo horrible.

    También la he visto escrita con Y griega al final, GRAFFITY, pero que no, que es graffiti!

  6. Gabi

    @komodo fútbol en inglés es soccer no football.

    Soccer y football son dos deportes completamente diferentes.

    En cuanto al grafiti, si la RAE dice grafiti todos deberiamos escribir grafiti ya que de lo contrarío estariamos usando anglicismos de forma inapropiada, y puede causar confusión. Por algo se inventó la RAE, ¿no?

    En cuanto a los alias… No soy muy partidario de usarlos, o no complicandolos tantos como swan… No entiendo esa mania, además comercialmente interesa más ponerse un nombre fácil de recordar.

    Un saludo y PAZ!

  7. Komodo

    @Gabi

    fútbol o futbol.
    (Del ingl. football).
    1. m. Juego entre dos equipos de once jugadores cada uno, cuya finalidad es hacer entrar un balón por una portería conforme a reglas determinadas, de las que la más característica es que no puede ser tocado con las manos ni con los brazos.
    ~ americano.
    1. m. Deporte de origen estadounidense, más parecido al rugby que al fútbol, cuyos jugadores llevan aparatosas protecciones para la cabeza y el cuerpo dada la violencia del juego.
    ~ sala.
    1. m. Modalidad del fútbol, que se juega en un recinto más pequeño, generalmente cubierto, con cinco jugadores por equipo.

    Y yo uso graffiti porque soy lo más real, voy flashy por la calle con mi swagga todo fresh, you know hommie?

  8. Niyúe

    jajajajaja increíble lo de Shura! ya no me acordaba de eso… grandísimos Montes e Itu, qué de momentos de descojone he pasado con estos dos.

  9. Alee

    Jajajaja Shura.. pobrecillo..
    Puess nombres rarillos.. Acqua Toffana..
    Abram con una a, Latectika, por lo de las Cs y Ks.. nose xD

  10. Jose Luis el patatero

    que lo de xhellaz, a mi me suena que se hacia llamar chelas(su primera maqueta se llama chelas) pero no estoy seguro

  11. VIRG

    Querido:

    Tampoco seas tan exagerado. Dime las ocasiones en las que he pronunciado mal jajaja(Fyahbwoy y poco más y xq el nombre se las trae), porque parece q es que siempre (has dicho “suele verse”) hablo mal x la radio!! jajajajajaja. Aunque en mucho tienes razón, pero sq los nombres son muy complicados y ni los mismos artistas se aclaran!!

    un saludo wapos y wapas!!

  12. Yusuf

    Yo he visto varias veces Choyín en vez de Chojin, además no está muy claro si el El Chojin o sólo Chojin, por no hablar de la pronunciación…

    Por cierto, se que no viene mucho a cuento pero Hazhe en negro o moreno jaja, es que siempre he tenido esa duda.

  13. admin Autor del artículo

    Lo de gaffiti con una o dos es como todo al final, la RAE castellaniza palabras… pero a veces las castellaniza de forma estúpida por ejemplo:

    – Cd rom – Cederron
    – DVD – devedé

    Es cuestión de cada uno hacer caso a la RAE o no, al fin y al cabo el idioma lo crean los que lo usan los de la RAE son los que deberían adaptarse a la gente… y no la gente a la RAE.

    En cuanto al futbol, soccer es en ingles americano, pero en ingles britanico yo creo que es football ¿no?

    VIRG no solo tu, también frankt, pero bueno tambien el langui en su programa… y a mi me pasaría lo mismo con grupos que no conozco, es normal 😉

  14. VIRG

    lo sé!! a veces no digo concierts de gente x miedo a meter la pata!! no te digo más! jajajaja
    saludosssssss

  15. hack_nug

    A mi me parece triste que los propios artistas no sepan escribir su nombre o apodo (sin tener en cuenta a los que lo hacen evolucionar). Lo entiendo si hablamos de graffiti (con dos efes, si :D), puede pasar que el propio artista (escritor, writer, graffitero, decidlo como querais xd) decida cambiar las grafias de vez en cuando o a temporadas, para no pintar siempre las mismas letras (en caso de que se limite a pintar su nombre). Ejemplo de esto seia un conocido del barrio que pintaba Sayno i a antojo variantes de su nombre como: saino, zeino, zayno…

    Ahora lanzo una pregunta a ver que comenta la gente. En los tags de vuestros .mp3 (entendamos .mp3 como cualquier formato de audio actual) colocais los acentos en los lugares donde se suponen que van? Los colocais solo en los sitios donde indica la contraportada? Donde lo indica el tracklist de la nota de prensa? Con las mayusculas que haceis?

    A mi me trae de cabeza este tema. A vosotros seguro que no xd

  16. JPelirrojo

    Aprovecho para decir que JPelirrojo es todo junto, con dos mayúsculas y con dos erres!!! xD

    Para que veas que aun en California de vez en cuando me meto desde el iPhone para leerte 😉

  17. Sike

    Otro más de Zaragoza en el cual encontramos dudas a la hora de escribir es Rafael Lechowski, con -i- latina, no Lechowsky. El apellido es polaco, y si comprobáis, todos los apellidos polacos acabados en -wski, tales como Frankowski o Zurawski, lo hacen en -i- latina. Os lo digo yo k toy viviendo en Polonia xD.

    Rapper es con 2 pes porque todos los verbos ingleses acabados en consonante doblan la consonante final al añadirle un sufijo (ojo, si es doble consonante no ocurre, como en Rock – Rocker):

    Rap – Rapper – Rapping

    Clip – Clipper – clipping

    Beg – begging

    Ocurre principalmente para que se mantenga el sonido original. Por ejemplo, “rapper” se pronuncia en español “ráper”, pero si en inglés se escribiese “raper”, se pronunciaría “reiper”, understood?? Como “clipper”, se pronuncia como todos sabemos, pero si fuese “cliper” se pronunciaría “cláiper”. Movidas del inglés!!!

  18. Otroprisma

    Queria explicar lo que ha dicho Sike xD Ya lo ha hecho él, es correcto, tiene su razón el doblado de consonante ahí.De ahi por también se da un problema que merecía estar en un lista:

    Snippet: Algunos escriben Snipper o Sniper (lo cual vendria a ser francotirador xD), y tampo es Snipet, Snippet con 2 PP

    Otro que merecía estar en tu lista:

    Making of. No es exclusivamente rapper el termino, pero siempre me echan en cara que los escribo mal con una of, cuando está bien con una f. Making of es, “El hacer de…” no OFF, que es apagado, de fuera, etc.

  19. Tunder

    Yo no entiendo como gente como doble v (si, yo digo doble v) puede no tener claro despues de tantos años como escribri sus nombres, si con c o con k, si con punto y junto o separado… luego me rallo mucho cuando en mi movil (que divide automaticamente la musica en artistas) aparece para escuchar a kase.o, a kase o, a kase-o… y resulta que ni ellos lo ponen siempre igual.

    Lo de Chelas es asi, lei en una entrevista o algo asi que acortaron su apellido (celimendi) a chelas, y le llamaban asi sus colegas, asi que se quedo como nombre. Luego lo cambiaria por Xhelazz porque queda mejor, supongo.

  20. TsK

    @ Sike, me parece que la teoría de los verbos que doblan la consonante final te falta especificar que deben terminar en consonante – vocal – consontante (si no recuerdo mal) ya que sino, por ejemplo, el verbo read, seria READDER y no es asi!

    @Admin, increible el video del sharkete y el Chelas, y la aparición de Shariff por ahí tambien jajaja

  21. IdentidadSecreta

    ¡Elphomega!¡Junto, con P y con H como hijoputa!(Como él mismo dice en un tema).

  22. Sike

    Cierto es TsK, lo que escribí lo escribí sin consultar ninguna fuente por eso ese matiz se me había pasado xD

  23. yo misma jaja

    pues nada que queria deciros que LIRICO creo que es con C, por lo menos asi lo puso en mi autografo…

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>