Practicando inglés

De vez en cuando me gusta publicar alguna chorrada para dejar claro que yo en mi blog publico lo que me sale del nardo, y hoy es un día de esos…

Sigo con mis clases de inglés, para ver si algún día puedo llegar a entender las letras de Justin Bieber al vuelo sin necesidad de leer la traducción y que así conseguir que me considereis un rapero auténtico. Y el otro día nos pidieron un pequeño writting que empezase con “It was three o’clock in the morning when the phone rang”, y esto es lo que me salió:

It was three o’clock in the morning when the phone rang. I was sleeping deeply but I finally woke up and picked up the telephone.

It was the police, they told me someone had robbed a bank. They had read the license plate of the car and it was my car. I told him I was sleeping so probably someone had stolen my car to commit the robbery.

When I hang up the telephone I quickly called my brother to know if he had commited the robbery, but he was sleeping too. So I called my parents and some friends, but nobody knew anything about my car.

I was feeling very worried when the police called me again. They had found my car it was burnt out in a small road in the country. They asked me more questions but I couldn’t answer anything because I didn’t know anything and I was very nervous. So they told me to wait at home because they were coming to my house to arrest me.

I felt really worried so I needed to smoke in order to relax. So I went out to the balcony and I lighted a cigarette. Suddenly I felt very relaxed but not because of the cigarette. I saw that my car was parked in the street, just where I had left it the previous day. Nobody had stolen it.

Finally a policeman told me the bank robber had changed the license plate on their car to a fake one to cheat the police, and they got it.

En realidad, mi imaginación es bastante pobre, y la historia está basada en hechos reales. Le pasó algo parecido a un amigo de un amigo al que le llamó la guardia civil para decirle que su coche había sido utilizado por ETA como coche bomba…

Atención: Proximamente una nueva sección de turismo hip hop, viaje a las raices de este estilo musical.

14 pensamientos sobre “Practicando inglés

  1. Efejota

    Mi inglés es de nivel bajo (dejé de dar inglés al terminar el bachillerato) y la comprensión lectora la llevo de puta madre, pero a la hora de escuchar a alguien hablar en inglés te das cuenta de que en realidad es poco lo que sabes… xD a todos nos cuesta entender los raps en inglés. Ya si te interesas de verdad buscas la letra y te la lees, y si no pues te la pela, es de cajón.
    Respecto a lo del coche, menudo mal trago pasaría el amigo de tu amigo.

  2. Weed Bigg

    Nunca me animé a comentar pero te sigo desde hace muchos años, quería darte mi apoyo desde el norte de este asquerosillo país.

    Respeto :)

  3. Tunder

    ai dont espaik inglis beri whell and… ehhh

    bueno q no tengo ni idea de ingles. Por eso no escucho rap yanki, y por eso no me he leido el post de hoy 😮

    ¿sabras perdonarme? xDDD

  4. admin Autor del artículo

    Weed Bigg yo tb soy del norte… No creo que la gentuza que habla de Justin Bieber sea peor que la que habla de rap 😉

    Efejota cierto, hay un mar entre entender escrito y entender hablado en una cancion o película… yo poco a poco voy entendiendo una conversación normal (sencillita) cara a cara pero eso tambien es más facil…

  5. Minkiu

    Usas un inglés muy correcto, que supongo que es lo que buscas, pero hay palabras que se acrotan, o tienen variantes que quedan más cool xD

    Si quieres te subtitúlo alguna de tu querido Justin… XDDDDDD

  6. admin Autor del artículo

    Minkiu que quieres que meta en la redacción de clase un par the funkings y mens? xD

    Josete lo se 😉

  7. Zim

    Minkiu, aunque mole mucho acortar palabras y usar la jerga de la calle porque queda cool y parece que sabemos más ingles, lo cierto es que la mayoria de veces lo que hacemos es cagarla (te lo digo de buen rollo eh?). Vamos, que un yanqui que sepa castellano, por tal de aparentar que sabe más escriba “xq” o “ke pasa?” la impresión que me causa a mi es de ignorancia. A un americano medio le debe rapatear leer “Da” en lugar de “The” o
    “Luv ya” en lugar de “love you”. Lo digo porque aunque parezca algo de cajón, yo no me lo plantee hasta hace relativamente poco.

    Supongo que me explico

  8. Minkiu

    Oh noo, me habéis malinterpretado…

    Lo que el ha escrito es como un libro de inglés correctísimo, y lo que me refiero yo seria un blog en inglés.

    Espero que se entienda la diferencia.. :S xD

    Para mi una persona no anglosajona que sabe escribir como un blog es alguien que realmente sabe inglés (ojo no es una regla universal, que veo que ya me tomáis por un niñato xD, muy influido por el contacto directo con el inglés… no el de una academia.. 😀

    NO soy partidario de los “xq” y tales..

    Tampoco intento ser más cool.. :( Aunque mi mamá me dice que soy muy chachi.

    XD

  9. Virginia Beach car ins online

    …FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!12:23 AMMaster debator KayInSane chimes in. That reminded me of a mental ward where all the patients are busying themselves quietly when all of a sudden a lone soul from the back corner bursts out:FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!FUCK YOU!"Settle down KayInSane and play with you poop quietly."

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>